Back on Senkaku Islands, the over three thousand PLA ground troops holding out in defensives fortifications were locked in an impasse. The Japan Maritime Self-Defense Forces eventually surrounded the island and called for the PLA troops to surrender or be attacked. The PLA troops laid down their weapons and gave in without a fight.
Before the surrender, an interesting exchange between the PLA troop commander and his men was overheard.
The Chinese commander had shouted to his men: “Brothers, we’ve conquered the Diaoyu Islands, but the navy and air force have been defeated and no longer have our backs. They’ve retreated, leaving us in this desperate position! What say you?”
The troops buzzed.
The commander then yelled: “Fellows, you’ve stuck with this old soldier, so I mustn’t let you down. Most of you are the only child in the family, am I right?”
“Yes!” the men replied.
The commander gazed around and continued: “In consideration of the plight of your parents, this old soldier can’t lead you to your doom! What say you?”
The matter was settled in a chorus of assent.
As part of the conditions of surrender, the PLA commander requested that his men be allowed to go to America, Japan or Taiwan instead of being deported back to China. There was much debate over this issue in Japan: some suggested that the Chinese soldiers be put on trial while others said they should be forgiven; yet others said they should repatriated while some felt that the Chinese soldiers should be given a choice of the country they wish to reside in. When gathering personal information from the captured Chinese soldiers, the Japanese government decided to add a column on the form for the soldiers to indicate their preferred country of residence. Over 60 percent of the Chinese troops checked the option for residing in America; nearly 30 percent picked Japan; the remainder picked Taiwan. Not a single soul chose China.
On the nineteenth day of the Sino-Japanese war, the Chinese government announced that it would cease all military activity in the Senkaku Islands region. Mainland propaganda, however, announced that China had extracted an enormous victory over the Japan Self-Defense Forces and punished Japan, inflicting innumerable casualties and military losses. The Chinese government reiterated its sovereignty over the Senkaku Islands, and again warned Japan: Don’t ever provoke China, or there will be even more disastrous consequences.
The new Sino-Japanese war thus concluded on this note. Internationally, China was regarded as the vanquished. China had lost its entire East Sea Fleet, half its North Sea Fleet, crippling losses to its South Sea Fleet, and more than half its air force. Japan lost nearly half its navy and a third of its air force. The US sustained relatively few losses—four naval vessels were sunk, twelve badly damaged and about twenty fighters downed or damaged—in part because of the Americans’ superior technology, and also due to the fortuitous command by the Chinese Central Military Commission in the early phase of the war, which ordered that Chinese forces should “only attack Japanese ships, avoid attacking American ships.”
In Taiwan, the Sino-Japanese victory was celebrated joyously, and mass demonstrations calling on the Taiwanese government to immediately declare the island’s independence soon followed...
For the duration of the Sino-Japanese war, uniformed and plainclothes police kept security tight across China. Even the much-mocked local residents’ committee grew more active, strictly surveilling the movements and censoring the speech of citizens. The Chinese authorities ordered mainland media not to run independent reports of the Sino-Japanese war; all reports had to be approved by officials at Xinhua News Agency, the regime mouthpiece. Internet censorship was strengthened—all online discussions about politics or the war were deleted almost as soon as they were put up.
A week after the war, however, change was in the air. On the Chinese Internet, some posts that were critical of the government escaped censorship. At first, criticism was veiled and humorous: “Who can say what the conclusion to the New Sino-Japanese war was?” “Word on the street is that a certain party was defeated” “It is rumored that an island was completely lost.”
Online criticism gradually grew more direct: “The new Sino-Japanese war is another national shame!” “The east sea territories were lost under humiliating terms!” “Put aside the Senkaku Islands, usher in a New China!” “Down with the corrupt government!”
Some of these posts were deleted, but still others remained, inspiring debate amongst the populace. It was subsequently learned that the loosening of Internet supervision was not official policy, but the doing of some online censorship workers who decided to let netizens vent their anger.
The Internet discussion soon found its way onto WeChat, the mobile messaging service. Before long, web protest turned into street protests. College students started leaving their campuses in droves and held aloft their Internet slogans on banners: “The new Sino-Japanese war is another national shame!” “The east sea territories were lost under humiliating terms!” “Put aside the Senkaku Islands, usher in a New China!” “Down with the corrupt government!”